⚠ SIGNAL LOG — INDEPENDENT ANALYSIS & TRANSLATION ⚠
海外分析 翻訳記事 📷 1枚 — MEDIA →

『ベル・ウィッチ』が話すポルターガイスト事件

翻訳公開日
2026年5月12日
原文公開日
2015年9月13日
原著者
Mark Russell Bell
『ベル・ウィッチ』が話すポルターガイスト事件
◈ 日本語要約

ジョン・ベルとその家族が19世紀初頭、テネシー州ロバートソン郡のレッドリバー南岸に住んでいた際に、これまでにほとんど知られていなかった多くの出来事が記録されています。 ジョンの息子の一人、リチャード・ウィリアムズ・ベルは、家族の経験について『我らが家族のトラブル』という原稿を書き残しました。 これらの回想録は、マーティン・ヴァン・ビューレン・イングラム(1832-1909)によるケーススタディ『鐘の魔女の認証された歴史』(1894年)に含まれています。

現在オンラインで読めるイングラムの本のバージョンは、ファイルの冒頭と結末に追加された資料があり、活字的に正確ではありません。 この「話すポルターガイスト」事件に関する他の重要な著作は、チャールズ・ベイリー・ベル著『ベル・ウィッチ:謎の霊』(1934年)と、ハリエット・パークス・ミラー著『ミドルテネシーのベル・ウィッチ』(1930年)で、1972年にナッシュビルの書店主から「ファクシミリで複製」された二冊の二冊です。

新聞編集者兼出版社のM.V.イングラムは序文で「裏付け証言の収集」について書いています。周辺伯爵の現世代に伝播

日本語翻訳

ジョン・ベルとその家族が19世紀初頭、テネシー州ロバートソン郡のレッドリバー南岸に住んでいた際に、これまでにほとんど知られていなかった多くの出来事が記録されています。 ジョンの息子の一人、リチャード・ウィリアムズ・ベルは、家族の経験について『我らが家族のトラブル』という原稿を書き残しました。 これらの回想録は、マーティン・ヴァン・ビューレン・イングラム(1832-1909)によるケーススタディ『鐘の魔女の認証された歴史』(1894年)に含まれています。

現在オンラインで読めるイングラムの本のバージョンは、ファイルの冒頭と結末に追加された資料があり、活字的に正確ではありません。 この「話すポルターガイスト」事件に関する他の重要な著作は、チャールズ・ベイリー・ベル著『ベル・ウィッチ:謎の霊』(1934年)と、ハリエット・パークス・ミラー著『ミドルテネシーのベル・ウィッチ』(1930年)で、1972年にナッシュビルの書店主から「ファクシミリで複製」された二冊の二冊です。

新聞編集者兼出版社のM.V.イングラムは序文で「裏付けとなる証言をまとめること」について書いています。その世紀で最も波乱に満ち刺激的な時代の家族の思い出を通じて、周辺の現代の世代に伝えられ、その中にはアンドリュー・ジャクソン将軍を含む数百人が調査に乗り出した...」

イングラムは「これらの出来事が起きた当時、新聞は非常に少なかった......」と思い出させました。 リチャード・ウィリアムズ・ベルは1846年に回想録を書き、「我が家族が経験した現象や苦難を読者に大まかに理解させる十分な数の出来事」を記述しています。 原稿は長男のジェームズ・アレン・ベルに相続され、彼はイングラムが集めた証言の中に父の回想録の出版を許可しました。

一部の場面では、その幽霊の存在がリチャードの父と妹の身体的な病気だけでなく、父の死の原因であると非難している。 診断されていない病気により、ジョン・ベルは時折話したり食事をしたりできなくなったと報告されており、ベッツィー・ベルは重度の喘息を伴う繰り返しの失神に悩まされていたと記述されていました。 リチャード・ウィリアムズ・ベルはこう認めています。「これらの呪文が魔女によって作られたという確かな証拠はありません。 しかし、他に明らかな原因がなかったことから、それが結論だった。」

公表された記録を検討する一部の著者は、ジョン・ベルの死をリチャード・ウィリアムズ・ベルが描写した幽霊のような存在に帰属させるのが難しいと指摘しています。 コリン・ウィルソンは『ポルターガイスト!』で執筆しました。 『破壊的な幽霊の研究』(1982年):「[ナンドール]・フォーダーが指摘するように、この死には何か非常に奇妙なものがあります。 魔女はしばしばベルを絞め殺したり、何かの物で殴って殺すほどの力を見せていた。しかし彼女はそのような試みを一切しませんでした......」

初期の声楽表現の引用はリチャード・ウィリアムズ・ベルによって提供され、以下のように始まります。

「私は精霊だ;かつてはとても幸せだったが、今は心が乱れている。」

リチャードの兄ジョン・ジュニアがノースカロライナへの馬での旅行を計画していたとき、「魔女が現れ、旅に反対し、ジョンに行くのを思いとどまらせ、不運を予言した...」 ジョン・ジュニアはその助言を無視し、「予想通り6か月以上不在で、手ぶらで帰ってきた」と述べました。

「どのように心が乱され、何が不幸なのか」と尋ねられた際、こう答えた。

「私は近くの森に埋葬された者の霊であり、墓は荒らされ、骨は掘り出されて散らばり、この家の下で歯が一本失われた。その歯を探しに来ている。」

歯を探し、その後:

魔女は父を笑い、「オールド・ジャック」を騙すための冗談だと宣言した。

別の場面では次のような声明が聞かれました:

「私は初期移民の霊であり、多額の金を持ち込み、必要な時まで宝物を安全に保管しておいた。 その間に私は秘密を明かさずに死に、隠れ場所を知らせるために霊のもとに戻ってきた。そしてベッツィー・ベルにその金を渡したい。」

家族は最終的に宝の所在を知らされました。しかし、ドリュー・ベルとベネット・ポーターが家族の友人であるジェームズ・ジョンソン氏の監督のもとで一日の過酷な労働を終えた後、その霊は笑い、彼らがあまりにも簡単に動くことを嘲笑ったと言われています

騙された。 最も馴染み深い無体の声は宗教的な話題についてもコメントすると言われています。 イングラムがインタビューした人物の中には、ジョン・ジョンソンの娘でありジェームズ・ジョンソンの孫娘であるナンシー・エイヤーズ夫人も含まれていました。 エイヤーズの関連記事:

魔女はほとんど絶え間なく話し、国で起きていることについておしゃべりし話し、みんなの事情に詳しいようで、誰も知らないことを話し、見知らぬ人の名前を呼び、自己紹介する前にどこから来たのかを教えていた。 また、聖書の引用、教義の問い、歌の歌、雄弁な祈りの祈りも行うこと......。

リチャード・ウィリアムズ・ベルはこう書いています。「話し声は明かりのある部屋でも、暗闇の中でも、そして最終的には昼間、いつでも聞こえた。」 彼は「宗教的な性質の最初の表現は、ジェームズ・ジョンソン氏の人格と崇拝の同化であり、歌と祈りを繰り返し、彼自身と妻が調査のために来た夜に彼が行ったのとまったく同じ嘆願を唱えたことであり、ジョンソン氏の人格はあまりにも完璧で、まるで本人がその場にいるかのように見えた」と報告している。

ある出来事では、「盗んではならない」という戒律に関する議論が行われました。

ある男性、ここではジョンと呼びますが、飢えに陥り、労働のために食べ物を得られないときに何かを盗むことに罪はないと述べました。 すぐに魔女はジョンに意地悪く「あの羊の皮を食べたのか」と尋ねた。 これでジョンは落ち着いた。 彼はまるで牡蠣のように無口で、話題が変わるとすぐに会社を去り、それ以来目立って姿を消した。 その結果、あまりにも昔のスキャンダルが復活し、ジョンが羊皮を盗んだと非難された。

「魔女」という言葉の使用は、事件の目撃者が文化的伝統に基づいて霊をどのように認識していたかを反映しています。 「ケイト」はその幽霊のニックネームとなり、マハラ・ダーデンによれば「魔女は誰かに『オールド・ケイト・バッツ』だと言い、それが魔女がケイトという名前を名乗った理由だ」と語っています。 これらの引用は、現れの源を「私は」と肯定しています。それは、見たり聞いたりする様々な人々や動物です。

イングラムはこう書いています:

魔女ケイトは決して眠らず、怠けたりどこかに閉じ込められたりせず、あちこちにいて、夜の霧や朝日のように、すべてでありながら無があり、見えないが存在し、近所中に広がり、皆の私事や家庭のことに覗き込んだ。起こる馬鹿げたことや、起こる汚らわしく貪欲な意地悪をすべて見逃さなかった。人間の心の奥底の秘密にまで踏み込むのは、まさにおしゃべりな大人だった。隣人の耳をつかみ、人々の罪や欠点を嘲笑い、謎の正体を探ろうとする愚かさを笑いものにした。

人々は今や、善良な霊が奇跡を起こし、善良な者たちを第二の降臨に備えさせるために共同体に遣わされたと結論づけました。

リチャード・ウィリアムズ・ベルは次のように書いています:

人々は狡猾な訪問者に鋭い質問を投げかけ、謎についての情報を引き出そうとし続けた......

そしてカルビン・ジョンソンに、それはノースカロライナに埋葬された子供の霊だと伝え、ジョン・ジョンソンには継母の魔女だと伝えました。

イングラムが「継母の魔女」と言った意味は、ナンシー・エイヤーズによる逸話とともに本の後半で記録されています。

別の機会には、父はケイトと仮説を立て、魔女に自分自身について何か話すよう懇願していたと言った。 ケイトは答えた。「ジャック、もし秘密にして、『シュガーマウス』(あれは祖父のこと)に言わないでくれるなら、私が話すわ。」 もちろん父はそれに同意した。 「さて」とケイトは言う。「私はあなたの継母よ。」

ジェームズ・ジョンソンがこれに疑問を表明したとき、「...魔女はすぐに継母の声と口調を帯びた......」 リチャード・ウィリアムズ・ベルによる詳細な証言では、謎めいた人物を含む多くの人々の声が聞こえる事件が記録されています。 「4人のキャラクター(ブラックドッグ、数学、暗黒、エルサレム)が登場した...魔女の家族を装い、それぞれが役割を果たし、夜を恐ろしいものにして盛大なカーニバルを作っている......」

リチャードが兄ジョエルを「厳しく」目撃した際の記述は以下の通りです

「鞭打ち」――この一節の結末には、リチャードがその幽霊の存在の脅威的な側面を読者に説得しようとする多くの疑わしい場面の一つである。

ある晩、ジョエルと私は二人きりで部屋を過ごすことになり、夜の早い時間帯はいつもよりあまり悩まされませんでしたが、ケイトは夜明け直前に良いペースで進みました。 かなり寒い朝で、起きるには早すぎたが、ケイトは布団をはがし続け、私の髪を引っ張り続け、私はベッドから出て服を着た。 しかしジョエルはとても苛立ち、「オールド・ケイト」について汚いことを言い、床から布団を拾い上げて、また昼寝をするためにその中に丸まって眠りについた。 そのまま魔女はまたそれを奪い取った。 ジョエルは激怒し、ケイトが顔に向かって餌を吐きかけている間にカバーを引っ張り、彼はカバーを外さざるを得なかった。 これにジョエルは激怒し、仰向けに寝て全力で蹴り、ケイトのことを意地悪だと罵った

◈ 編集部考察 SIGNAL ANALYSIS
過去の事案と今回の報告を並べると、ある種のパターンが浮かび上がる。 関連分野の文献を横並びに読むと、共通する語彙の連鎖が見える。 この記事を脇に置いたとき、論点の半分は消える。残りの半分こそが本題かもしれない。