高校時代と初めての仕事(1970年代)
関連動画
一つ
19歳の時のポップカルチャー体験の一つは、新しいブロードウェイのヒットミュージカル『コーラス・ライン』(1975年)のサウンドトラックアルバムを聴いたことでした。そこには「What I Did for Love」などの曲が収録されています。
多くの人は高校に通った経験を共有しており、これは現代社会の多くの伝統的かつ制度的な成長の側面を示しています。 授業の始まりや終わりを告げる断続的な鐘の音、多様な若者や大人と知り合い、基本的な重要とされる科目について学ぶこと――これらは、精神的理解が知識ではなく信念と結びつけられる時代に起こる。
これらは私が若い頃に覚えている雑誌の表紙です。 私の関心は、SFやファンタジーフィクションのエンターテインメント、クリプトズーゴロジー、そして多様な「超常現象」に関するノンフィクションの本を読むことで「オカルト」や迷信の真実を学び始めることでした。
中学校の時代を通じて、私はずっと執筆をキャリアの焦点にすべきだと考えていました。 私の最初のジャーナリズムライティング賞は11年生の時に、スポーツ報道で3位を受賞しました
日本語翻訳
一つ
19歳の時のポップカルチャー体験の一つは、新しいブロードウェイのヒットミュージカル『コーラス・ライン』(1975年)のサウンドトラックアルバムを聴いたことでした。そこには「What I Did for Love」などの曲が収録されています。
多くの人は高校に通った経験を共有しており、これは現代社会の多くの伝統的かつ制度的な成長の側面を示しています。 授業の始まりや終わりを告げる断続的な鐘の音、多様な若者や大人と知り合い、基本的な重要とされる科目について学ぶこと――これらは、精神的理解が知識ではなく信念と結びつけられる時代に起こる。
これらは私が若い頃に覚えている雑誌の表紙です。 私の関心は、SFやファンタジーフィクションのエンターテインメント、クリプトズーゴロジー、そして多様な「超常現象」に関するノンフィクションの本を読むことで「オカルト」や迷信の真実を学び始めることでした。
中学校の時代を通じて、私はずっと執筆をキャリアの焦点にすべきだと感じていました。 私の最初のジャーナリズム執筆賞は11年生の時に、高校生が参加したUSCの年次新聞デイのライトイン部門でスポーツ報道で3位を受賞した時でした。 この記事はフットボールチームのフランカーバック、リン・スワンについてで、彼は先週もUSCのアスレチックディレクターを辞任し話題となりました。
高校の最終学年には、双子の兄マイクと私はパサデナ高校の新聞のジャーナリズム学生で、彼は編集長を務めていました。 また、学校の文学雑誌『パンドラの箱』のスタッフの一人でもありました。 タイトルは、ペットの猫の名前に部分的に触発されて選ばれました。 前年の号は、現代の人類学者が「パンドラ」と刻まれた古代の箱を発見したという短編から始まりました。 神話が語られ、記事は箱が開ける場面で締めくくられます。 1974年版には、私の短いユーモラスな記事「名前の中には何があるのか?」が掲載されていました。
1974年版(アート:バーバラ・ペダーセン)
1970年代初頭のアメリカの民族人口統計は、その傾向を示しています
ヒスパニック(人種問わず)は4.4%、非ヒスパニック系白人は
83.5%、黒人11.1%。 私たちの高校は、学校の人種隔離撤廃の結果、黒人学生が毎日バスで通学していた学校の一つでした。 2018年の推定アメリカの統計では、ヒスパニックまたはラテン系の人口構成は18%以上を占めています。
高校4年生のイベントの一つは、ハリウッドのパラマウント・スタジオでの上映会と記者会見に出席したことです(マイクと私は後にそれぞれそこで働くことになります)。 私の最初の学校以外の記事は、パサデナ・ユニオン新聞が主催するユースデーのイベントについての報告でした。 また、パサデナシティカレッジのジャーナリズムデーイベントで、PCCクーリエに掲載された記事でニュースライティングコンペティションで1位を獲得したことにも興奮しました。 私の記事はロサンゼルス地方検事ジョセフ・P・ブッシュの言葉を引用しています。「報道を封じ込めることはできないと思う...記者の最大の評価基準は客観的であることです。 あなたは形を作り、世論を形作るのです。」
長年保存してきた高校新聞の記事の切り抜きを眺めると、私の「だから何だ」コラムが英語科と社会科学科の学校秘書のプロフィールを2度取り上げていたことを思い出します。 形而上学的な作家になり、企業の世界から離れて仕事を探すことを決めた後、最終的に高校の特別支援教育部門で事務技術者になる決断をしました。 私がレビューした本の一つに、リチャード・バックの『ジョナサン・リビングストン・シーガル』(1970年)があります。 (記事)
また、マーシャル中学校での中学校での経験や先生方のこともいくつか覚えています。 ある英語教師は、かつて私たちが訪れたことのあるウェストコビナの同僚の夫でした。 彼はシェイクスピアの作品に魅了された人物であり、それはエリザベス朝時代の劇作家の作品への魅力的な入門書でした。
PHS在学中で最も驚いたのは、Scholastic Writing Awardsで「シニア・インフォーマル・エティクル」と「シニア・クリティカル・レビュー」のナショナル・サーティフィサー・オブ・メリット・アワードを受賞したことです。 この非公式な記事は、即興の創作実験中に書かれたもので、「窓のない心の絵パズル」と題されていました。 レビューされた映画は「セーブ」でした
タイガーだ。」
Quill and Scroll国際高校生ジャーナリスト協会から全国執筆コンテストの特集記事賞に選ばれたことを知ったとき(映画『エクソシスト』に関するシンプルで事実に基づいた記事だと思っていました)、最初の反応はおそらく間違いがあったのだろうということでした。 このコンテストは学生の応募を必要としていませんでした。 審査員は、私の個人的な反応に重点を置かずに情報が提示されたことに感銘を受けていたことが判明しました。 また、Scholastic Magazinesから『シニア批評レビュー』第4回賞を2回受賞し、他にも多くの執筆賞を受賞しています。
私がレビューした他の映画には『候補者』やイングマール・ベルイマン監督の『クライズ・アンド・ウィスパーズ』(1972年)があります。 後者は、私にエンターテインメント業界を将来のキャリアとして考えるきっかけを与えたヨーロッパの映画の一つでした。 映画の特質が最も実現されているように思えました
激しく予測不可能で、一見独特な映画たち
「オートゥール」と関連付けられています。 他の映画製作者たちの中で
当時私が魅了された映画の国々はフェデリコ・フェリーニやジャン・リュックでした
ゴダールとルイス・ブニュエル。
1974年のパサデナ高校卒業アルバムの第1部は、カーペンターズの「Yesterday Once More」の全歌詞から始まり、当時の有名歌手の曲からの引用も含まれています:キャロル・キング、スライ&ザ・ファミリー・ストーン、ケニー・ロジャース、ビートルズ、ベット・ミドラー、エルトン・ジョン、キャット・スティーヴンスなど。
マイクと私は1974年6月にローズボウルでパサデナ高校の卒業式を挙げて卒業しました。 この伝統が今も南カリフォルニアで続いているように、マイクと私はジャーナリズムのクラスメートであるリリスとコニーと一緒にディズニーランドで卒業ナイトに行きました。
その後
高校時代、最初の仕事はパサデナの映画館での仕事でした
パサデナ中心部のコロラド大通りの通りで、それぞれの通りの始まりに
年は有名なローズパレードのルートの一部となります。 応募したときに上映されていた映画はコメディ映画『ブレイジング・サドルズ』だったのを覚えています。 スタッフのナンシー・ジョーが、私のフォローアップ感謝状の郵送に感心してくれたことがきっかけで採用されました。 マネージャーがブロックの向こうの大きな劇場に異動になったとき、私たちは皆彼と一緒に行きました。
私は続けた
パサデナ市立大学に通いながらパートタイムで働き、転校後の週末にも働いていました。
南カリフォルニア大学で映画専攻になる予定です。 長く存在した映画の中でも
アカデミー劇場で働いていた間に出演したのは『キャバレー』(再公開)、
「トミー」「カッコーの巣の上空を飛んだ」「ロッキー」「スター・ウォーズ」などです。
時には、若者グループ向けの「トミー」のマチネ上映、高齢者の銀行顧客向けのクラシック映画シリーズ、シンディ・ウィリアムズ主演の低予算映画の"先行プレビュー"など、特別な上映会もありました。 映画中に女優が慌てて女性用トイレに駆け込むのを見かけたとき、大画面で自分自身を観察するのは難しいのではないかと考えさせられました。 「レッド・ツェッペリン:ザ・ソング・リズム・ザ・セイム」のようなロック映画の特別深夜上映では、たいてい10代の若者が違法薬物の過剰摂取をする場面が見られました。 それは
娯楽として映画館で働くこと、
忙しい時期の合間に交流する時間があったため、マルチプレックスを開催しました
映画の冒頭で。
アカデミーの通りを向かったところには、私のお気に入りの書店、レコード店、そして私の一番好きな店、ジェリー・ピラーズ(服料店)がありました。 どうやってやったのかはわかりませんが、ジェリーはデパートで売られている服よりも安くデザイナーズの在庫服を売っていました。 ジェリーはがん生存者として電気喉頭と話していましたが、よく劇場に立ち寄っていて、そこで彼の店のことを知りました。 (数年後、彼が映画『カラー・オブ・マネー』で小さな役を演じていたことに気づきました。)
ドアマン、売店係、案内係、時々映画館のレジ係として働いたことを覚えています。 もう一つの仕事は、映画のタイトルを赤いプラスチック文字で、異なる方向を向いたテントの両側に貼ることでした。 劇場スタッフ同士の恋愛関係を知ると、いつも困惑と落胆が入り混じった反応でした。 私自身について言えば、人生を通じて魅力や探求はありましたが、意味のある親密な関係を始める理想の相手を見つける現実は進展しませんでした
私の特定の事情のせいで非常に遠くまで来ていました(その状況が絶えず変化していることを自覚しながらも)。
劇場スタッフは民族的・文化的に多様で、今では多くの親しい友人ができ、実際に多くの人と出かける時間を作ったという点で、私にとってどれほど特別な時期だったかを実感しています。 それでも、人生とキャリアを進める際に振り返ることはありませんでした。その後は、自由時間に主に研究と執筆という孤独な活動に没頭しました。
私と劇場の同僚たちの間には興味深い偶然がありました。コレットは、PCCでの夜間の創作ライティングクラスの後、週に一度マイクと私がバスで一緒に帰宅する若い黒人女性であることが判明しました。 ジェームズという名前の親友は3人いました。ジム(P)は同僚のジュディと結婚しました。ジェームズ(H)は軍人の家系の出身で、もう一人(ジェームズ・A)は非常に知的だが感情的に問題を抱えた若者で、私が知っていた