直接音声コミュニケーションを記録した書籍:見よ、私は生きている
ルーシー・チョーンシー・ブリッジズは自伝的著書『Behold I Live』(1966年)で、1960年代にレスリー・フリント氏の自宅で開催されたダイレクト・ボイス降霊会に参加したことを描写しています。
私たちは、私のポータブルテープレコーダーが置かれたテーブルのそば、真っ暗な中、快適な椅子に座っていました。 そして約10分後、霊媒師の司会者ミッキーが沈黙を破ってこう言いました。「ルーシーおばさん、元気ですか? 「医者が来ています」や「ご主人とお母様が来ています」といった言葉が続き、その後、愛する人の声で認識できる霊的な存在がすぐに現れ、約3〜4分ほど会話が続きました。
話し合うテーマは私自身が事前に決めたもので、話が終わると彼らが決して遠くにいないという新たな実感に喜び、喜びながら帰宅し、彼らは必ずこう言って話を終えました。「できるだけ早くまた来て、私たちと話してくださいね」と。
本の前半では、1896年から1908年までの著者の子供時代の詳細が紹介されています。 彼女の家族は英領ギアナのデメララに住んでおり、父親は砂糖農園の管理者を務めていました。 10歳の時、彼女と妹はロンドン郊外の寄宿学校に送られ、
日本語翻訳
ルーシー・チョーンシー・ブリッジズは自伝的著書『Behold I Live』(1966年)で、1960年代にレスリー・フリント氏の自宅で開催されたダイレクト・ボイス降霊会に参加したことを描写しています。
私たちは、私のポータブルテープレコーダーが置かれたテーブルのそば、真っ暗な中、快適な椅子に座っていました。 そして約10分後、霊媒師の司会者ミッキーが沈黙を破ってこう言いました。「ルーシーおばさん、元気ですか? 「医者が来ています」や「ご主人とお母様が来ています」といった言葉が続き、その後、愛する人の声で認識できる霊的な存在がすぐに現れ、約3〜4分ほど会話が続きました。
話し合うテーマは私自身が事前に決めたもので、話が終わると彼らが決して遠くにいないという新たな実感に喜び、喜びながら帰宅し、彼らは必ずこう言って話を終えました。「できるだけ早くまた来て、私たちと話してくださいね」と。
本の前半では、1896年から1908年までの著者の子供時代の詳細が紹介されています。 彼女の家族は英領ギアナのデメララに住んでおり、父親は砂糖農園の管理者を務めていました。 10歳の時、彼女と妹はロンドン郊外の寄宿学校に1年間通いました。 その後、イギリスの町で3年間暮らした後、子供たちは別の寄宿学校に送られました。 本の第2部は、ルーシーの人生の出来事を45年後に語ります。 夫の突然の死後、彼女はバークシャーの村からロンドンに移り、スピリチュアリズムを探求することを決意しました。
ロンドン各地に点在する小さな協会や教会の礼拝に参加しました。これらはそれぞれ別々のユニットとして運営されていましたが、礼拝の形式はほぼ同じで、最後の30分は霊媒師を通じて会衆の個々のメンバーに亡くなった友人からの特定のメッセージを伝えるために確保されていました。 霊媒師(男性または女性)は「私はプラットフォームにいる」と言い、その後見えない霊の友人が簡単に説明されます。 初期の頃は、開発サークル、サイコメトリー、ヒーリングセッションなど、他の活動からも多くの慰めを得ていました。後には33ベルグレーブスクエアにあるメアリルボーン・スピリチュアリスト協会(当時はM.S.A.と呼ばれていた)の閲覧室と図書館、そして毎晩行われる講演や礼拝でも参加していました。 また、瞑想と祈りのための小さな礼拝堂も用意されていました。
ルーシーは、1952年11月9日にイギリス霊媒協会の「再会の礼拝」の前にロイヤル・アルバート・ホールの列に並んでいた際に渡されたビラから、ダイレクト・ボイスの霊媒師ピーター・クラークについて知りました。 彼女は彼に手紙を書き、1月にグループ降霊会の日程を得て、約100人の中にいました。
壇上には蓄音機が置かれたテーブルがあり、霊媒師の助手であるテイラー氏が席を守っていた。 プラットフォームの左側には、黒く塗られ黒いカーテンで覆われた哨戒箱のようなものがありました。 これは霊媒師のためのもので、ピーター・クラークはカーテンを前に引いて降霊会の間ずっと見えなく、暗闇の中にいるようにしました。 ホールは明るく照らされ、降霊会は蓄音機の演奏で始まった。 約10分後、霊媒師はトランス状態に入り、蓄音機が切られ降霊会が始まりました。
私は廊下の途中の列の真ん中に座っていて、その前の列には深い喪服を着た女性が座っていた。 ほとんどすぐに、近くで少女の声が聞こえ、その女性、つまり母親に大きな喜びを込めて話しかけていた。 彼らが何を言ったかは覚えていませんが、会話は10分も続かず、愛情と愛情に満ちていました。 少女は母親に、新しい精神的な生活にとても幸せであり、愛と思いが常にそばにあること、そして母親のことを心配しなくていいと約束しました。 そして声は止み、見えない霊の存在は消えた。
降霊会の後、私はその母親と話しました。彼女は、娘が数か月前に17歳で重い病気で亡くなり、霊媒師は降霊会の前に彼女たちについて何も知らなかったと教えてくれました。 その後、亡くなった友人たちのデモが続きました。
1953年2月11日から、ルーシーはクラークと共に「最初の直接声降霊会」に参加し、その後4年間月に一度続けました。
最初のものの間、
『ジェイミー』という声を聞いた。「若者
「反対側から手続きを進めるのを助ける」と述べた。それから霊媒の
ガイドのジョン・ウォーカー博士(霊的)の声が聞こえ、すぐにルーシーに声をかけました。
彼女は自分の声たちとの多くの会話の最初の体験をした
夫と母。 残念ながら、著者はジェイミーやウォーカー博士の声で述べられた視点を示す解説の書き起こしを本書に含めていません。
2月19日、ルーシーの初めてのプライベートなダイレクトボイス降霊会で、ルーシーの夫ロバートはこう語りました。
「あなたは私をとても幸せにしてくれて、私の人生の中心でした。あなたが来たらまた一緒に暮らそう。 霊の一団が、あなたの現在の人生であなたと連絡を取るのを助けてくれています。そうすれば私はあなたを助けることができます。 毎日君に会いに来ているんだ......」
また、「母親との15分間の会話」もありました。
. . .母は父と共に大きな田舎の家に住んでいて、今の生活や美しい景色、肉体的な痛みからの解放について話してくれました。 彼女は、父は地上に来るために波動を下げるのは間違っていると思い、私と話せなかったが、愛を送ったと言いました。
以下は著者が1953年6月18日の降霊会について記述した抜粋です。
この降霊会で、ウォーカー博士、ロバート、母が私に話しかけた後、約20年前に亡くなったスピードボートレーサーであり内燃機関の権威であるサー・ヘンリー・シーグレイブが現れた。 彼は自分がヘンリー・シーグレイブで、私のブロックの最上階に住む妻が連絡を取れば助けてくれると言いました。 私はそうしましたが、彼女はとても親切でコミュニケーションを含む様々なテーマの本を貸してくれました。
サー・ヘンリー・シーグレイブが去った後、1939年から45年の戦争で戦死した故イースト・ヘンドレッド(バークシャーの村)の地主トム・エリストンが来ました。彼は私が翌日イースト・ヘンドレッドに行き、妹(「マーギー」)のもとに泊まることを知っていたに違いありません。妹は彼の妻と知り合いです。
すると挨拶の声がして、私は「あなたはどなたですか?」と言いました。
声は言った。「私はチャールズ・プレブルです。ちょうど100年以上前にあなたの村アップルフォードに住んでいました。 かつてヨークの外科医だったんだ。」
「アップルフォードの家はどこだった?」
「もう存在しないが、教会に私の記憶の碑がある。 まるで死んだかのようにタブレットを立てるなんて想像できません! でも、何があっても地上に戻るつもりはありません――今はかなり低い場所です。 ここには戦争も経済問題も病気もありません。 あなたのご主人がアップルフォードにいて、そこから来るだろうと知っていました。」
レスリー・フリントが主催したダイレクト・ボイスの降霊会では、ルーシーの定期的なガイドとしてティモシー・ウィルソン博士が務めました。 以下の一節は、ウィルソン博士が1961年1月20日に「...向こう側はどこにあるのか?私たちの惑星のような場所なのか? 地球に対してはどこにあるのか?」
ウィルソン博士:「まず第一に、もちろん正確な地理的位置や説明を伝えるのはほぼ不可能ですが、あなたが言う宇宙とは、私たちの世界はあなた方の世界から何千マイルも離れています。 もちろん、あなたのものほど限定的ではなく、私たちはエーテル大気の中にいます。 時間も空間も測定する方法はありません。なぜなら、私たちはその外にいるからです。あなたが理解する意味では。 しかし、この別の世界について言うとき、実際には何百もの(一つだけではなく)他の世界が存在し、星が何百も存在するのと同じように、それらが居住している世界であることを忘れてはなりません。 あなたの世界は、多くの衛星と比べて無限に小さいです。 ご覧の通り、あなたの世界では明らかに制限があります。地上の視点からしかその大きさを視覚化できず、あなたの世界はエーテル世界そのものに数えきれない世界に囲まれています。 だから私たちは『球体』とゆるく呼ぶのです。」
ルーシーは転生について尋ねた。 ウィルソン博士の回答は次のように引用されています—
「はい、場合によってはそうですが、必ずしもすべての場合ではありません。人は何度も転生している可能性があり、それ以上地上に戻る必要はないのです。 彼らは必要な知識と経験をすべて吸収し、あなたの世界の外にある新しい世界の住人となったのです。」
「それなら、私たちの親戚や愛する人たちと同じエーテルワールドに行くことは確実にできるってこと?」
「それは関係する個人次第だ。 私たちは、例えば一世代の人々が最も可能性が高いことを忘れてはなりません
出会うのは、彼らが同じ発達、存在、精神の階層にいるからであり、例えば夫婦、母と息子などであり、時間的要素が非常に限られ、距離もほとんどないため、彼らは特別な成果や試み、そしてそれに応じて成長を共に続けていくのです。」
1964年4月22日の審理の議事録には、ミッキーによる冒頭の発言が含まれています。
ミッキー:「元気?」
私自身:「ああ、大丈夫です、ありがとう、ミッキー。」
「いつも君の来るのを楽しみにしているよ。」
「なぜだ?」
「まあ、いつも面白いと思うよ。みんながフレッドおじさんやジェーンおばさんと話す普通の降霊会とは違うんだ! ちょっと退屈じゃない? 関係者だけが重要だ。 君の会話の方がずっと好きだ。」
「ありがとう、本当に嬉しいよ。」
「君は賢い。」
「そのちょっとした話は本に書くんだ。」
「でも、人のニーズを考えなきゃいけないのだろうね。 彼らは主に生存の個人的な証明を求めており、それは非常にgです